Au revoir en espagnol : 23 expressions à connaître

Dire au revoir, au même titre que merci et bonjour en espagnol, fait partie des basiques à connaître avant de mettre les pieds dans le pays de la paella, du flamenco et de la Sagrada Família.

Voici toutes les bases à emporter avec vous dans les pays hispaniques pour clore vos premières discussions autour de quelques tapas et d’une bonne cerveza (por favor !).

Notre astuce
Pour vérifier vos communications écrites dans presque toutes les langues (français, anglais, espagnol ou allemand, par exemple), pensez à utiliser nos outils Quillbot :

Dire au revoir en espagnol : expressions formelles

Ces quelques locutions font partie des grands classiques employés par les natifs à l’oral ou à l’écrit dans un contexte formel.

Des indispensables lorsqu’on s’en va et que l’on souhaite prendre congé dans les règles de l’art !
au revoir en espagnol

Au revoir en espagnol : bases
Espagnol Français
¡Adiós! Au revoir !
¡Hasta ahora! À tout de suite !
¡Hasta la próxima! À la prochaine fois !
¡Hasta la vista! Au revoir !/À la prochaine fois ! (plus courant en Amérique du Sud)
¡Hasta luego! À plus tard !
¡Hasta mañana! À demain !
¡Hasta pronto! À bientôt !

Au revoir en espagnol : expressions informelles

Il est courant d’utiliser des expressions informelles pour prendre congé d’une personne (proches, famille, etc.).

Voici une liste des plus courantes que vous retrouverez aussi bien à l’oral qu’à l’écrit lors de votre prochain séjour en Espagne ou en Amérique du Sud.

Au revoir en espagnol de manière informelle
Espagnol Français
¡Buen fin de semana! Bon week-end !
¡Cuídate! Prends soin de toi !
¡Nos vemos! (familier) À plus tard !
¡Qué te/le vaya muy bien! Bon courage !/Bonne chance !
¡Que tengas un buen día! Bonne journée !
¡Chao! (familier) Salut !
¡Estamos hablando! (familier) À un de ces jours !

Dire au revoir en espagnol à l’écrit de manière formelle

Outre les quelques formulations listées précédemment dans l’article, vous pouvez également employer ces expressions à l’écrit lors de la rédaction de vos correspondances (lettres de motivation, mail de relance de candidature, etc.).

Au revoir à l’écrit en espagnol : communication formelle
Espagnol Français
Atentamente Sincèrement
Cariñosos saludos Bien à vous
Cordialmente Cordialement
Saludos Salutations
Saludos cordiales Sincères salutations

Dire au revoir en espagnol à l’écrit de manière informelle

Que vous rédigiez un message sur WhatsApp ou sur les réseaux sociaux, il peut être particulièrement utile de savoir quoi écrire pour dire au revoir en espagnol à vos amis.

Quelques inspirations…

Au revoir à l’écrit en espagnol : communication informelle
Espagnol Français
Afectuosamente  Affectueusement
Besos Bisous
Con todo mi cariño Affectueusement/Avec toute mon affection
Un abrazo Je t’embrasse/Bisous

Articles coups de cœur

Envie de perfectionner vos compétences en arts et en graphisme ? Découvrez sans plus attendre notre sélection d’articles sur le design, les couleurs ou les émojis et laissez libre cours à votre créativité !
Vous avez aimé cet article ?
Anne-Sophie Tautou, MA

Anne-Sophie est titulaire de deux masters : l’un en études germaniques, l’autre en médiation culturelle. Traductrice et enseignante, elle s’intéresse à l’apprentissage du français, à la rédaction de contenu et au référencement naturel. Sa passion ? Le webmarketing de localisation, pour des pages web et des slogans percutants !

Des remarques ? Des questions ?

Veuillez cocher cette case pour confirmer que vous n’êtes pas un robot.
This QuillBot is from
contact - 03039195092
quillbot.visionseotools.cloud